2010-07-01

kerouack: (Default)
2010-07-01 12:08 am

О сексменьшинствах, и не только

Когда человек из своих постельных предпочтений пытается сделать некую идеологию, образ жизни, философскую систему — этот человек говно.

Только полный ноль будет главным своим свойством, основой личности, считать свою "особенность" в половой сфере.
kerouack: (скулл)
2010-07-01 08:20 pm

Типовой успешный блог гражданина РФ

Пост 1. Стоял в пробке три часа и в голове обнаружил мысль: как все загадили, поганая страна!
Хор комменаторов: Метко подмечено! Мы бы лучше не сказали! Не страна, а обосраться просто!

Пост 2. Перечитал свой вчерашний пост десять раз. Размышлял. Не просто поганая, а (не побоюсь этого слова) очень поганая страна.
Хор комменаторов: Жжошь напалмом! Не то слово! Не страна, а обосраться просто!

Пост 3. Поговорил со знающими людьми, которые знают то, чего не знаем мы. Они говорят, что на самом деле все еще хуже!
Хор комменаторов: Ну и дела! Спасибо, что предупредил! Не страна, а обосраться просто!

Пост 4. Фотки, котята.
Хор комменаторов: Котята! Охуенные! Охуенные! Котята!

Пост 5. Сегодня страна стала еще дерьмовей.
Хор комменаторов: Да! Вчера мы еще терпели, но не сегодня! Не страна, а обосраться просто!

Пост 6. Пора валить из этой сраной страны!
Хор комменаторов: Валить! Точно! Валить, и как можно чаще! Каждый день валить! Не страна, а обосраться просто!

Пост 7. А вокруг замалчивают, что страна у нас говно! Никто кроме нас и не знает.
Хор комменаторов: Конечно, все кроме нас тупые! Не страна, а обосраться просто!

Пост 8. Фотки, котята.
Хор комменаторов: Котята! Охуенные! Охуенные! Котята! Не страна, а обосраться просто!


(c) от [info]bocharoff
Увидел у [livejournal.com profile] kam2000
kerouack: (Default)
2010-07-01 10:19 pm

8 )

Пишет  Ceallach O Callaghan:


Про веселых ирландцев и русский язык.
Ирландцы имеют особенность произношения - они "шипят", произнося свистящие звуки в начале слов. В результате "с" в начале слова у них звучит как "щ".

Итак, как называет ирландец англичанина - всем известно - "сассанах".
Это слово в их произношении звучит как "щазанах". И им все нормально звучит.
А теперь представьте, как звучит этот "щозанах" для обычного русско-ирландского уха...

Так вот, рассказавшая эту историю девушка не раз, не два и не три на бис поясняла восторженным ирландцам, что "британец" по русски звучит как "what the fuck".
Вот ведь как глубоко корнями уходит русско-кельтская дружба